Category Archives: 中国作家

张北海逝世

著有现代武侠小说《侠隐》的作家张北海于8月17日在美国纽约家中逝世,享年86岁。

张北海本名张文艺,1936年生于北平,1949年迁居台湾,后来进入联合国工作,此后定居纽约。

张北海擅长散文随笔,著有《下百老汇上》《美国:八个故事》《人在纽约》《美国邮简》《美国美国》《一瓢纽约》等,《隐侠》是他出版的唯一小说创作。

张北海的父亲张子奇曾是响应辛亥革命的第一人,与民国军阀冯玉祥交情甚深。1949年到台湾后,张北海师从叶嘉莹先生。此外,他的侄女是知名演员、导演张艾嘉,两人感情深厚。(资料来自互联网)

留下评论

Filed under 中国作家

韩少功谈文化交流

12日,受“深圳晚八点”之邀,著名当代作家韩少功来深,为读者奉上了一场题为“多重的文学全球化”的精彩演讲。做过翻译工作的韩少功对跨国文化交流了解甚多,他认为,文学的对外交流并非像某些人想象的那样简单,“不仅仅就是文字符号的转换,跨国文化交流实际上有很多障碍和陷阱。”对于当前文学全球化中出现的问题,韩少功用“缺损”、“失衡”、“过滤”三个关键词来总结。

缺损:薄弱的基础无法培育良好的文学市场

韩少功说,自己小时候很爱读法国科幻作家凡尔纳的《环游地球80天》。而当地球逐渐变成地球村,“很多人认为文学在全世界流通已经完全没有任何的障碍。那么,文学还有什么能够逃离、或者抗拒这种全球化的能力吗?还有什么可能性吗?”

在提出了这个问题后,韩少功没有直接回答,而是讲了自己的一次经历。

多年前,韩少功和一些作家朋友到蒙古去访问,他惊奇地发现在该国书店里的主要作品是诗歌,都是非常薄的小册子,甚至有60%-70%是儿歌,小说极其罕见。“为什么他们这么爱写儿歌?因为儿歌是他们唯一能够培育起来的文学市场。”蒙古人口200多万,属于小语种,这么小的文学市场很难出版优秀的文学作品,因为出版商无法盈利,也就无法培育文学阅读的市场。

除了人口基数小限制文学市场的发展,识字率也是限制因素之一。“印度的文盲率是32%,在南亚、西亚和非洲大部分国家的文盲率则更高。他们读不了小说,识字率是一个重大的限制因素。”语种的规模和识字率的限制造成了地球上有很多地方无法被“文学信号”所覆盖。“我把这种情况称为缺损,是文化跨国交流的一大障碍。”

失衡:国势强弱导致信息不对称

跨国文化交流不都是双赢的,双方文化力量失衡,就会造成其中一方吃亏。

“跨国文化交流是双向的,它有时候是一头沉、单行道,就像进出口贸易那样,会出现贸易顺差或者逆差。”以中国为例,从上个世纪开始,我们有最优秀的作家和翻译家把国外优秀的文学作品翻译引进。“中国文学翻译西方文学都是在给作品加分,翻译家基本上都是一流的知识分子。但是这种情况在西方绝不可能,西方的汉学家在他们国家的文化格局中不占主流地位,而是非常边缘。当然中间有优秀的翻译家,但是总体汉语学家的质量,就我的观察而言不是那么乐观。所以中国的很多优秀文学作品进入西方以后,反而因为翻译水平减分了。”

除了翻译的问题外,走出国门的访问学者和作家们也很难融入到当地社会中,“华人作家还在华人圈子中,并没有把自己的作品推出去,或者只能自费出版。”

韩少功说,在跨国文化交流中,由于国势的强弱会带来某种严重的失衡,所以双方信息是不对称的。

过滤:戴着有色眼镜阅读外来文化

韩少功认为,我们在解读任何一个外来文化时,或多或少地都戴了有色眼镜。比如中国人学外语,上世纪50年代学的是俄语,因为“苏联老大哥”,而到了80年代则发生了逆转,学的是英语。

“上世纪50年代,中国已经没有裹小脚的妇女了。但是美国,关于中国的小说、传闻中,都说中国女人裹小脚。为什么要强调这个?因为美国人爱看这个,它代表了一种奇奇怪怪的、有异国风情的东方文化。所以在西方人看来,中国人是裹小脚的,印度人是玩蛇的。如果他们没有看到这个,就觉得不是中国、不是印度。”韩少功说,不同国家之间戴着有色眼镜来看对方,这种情况已经存在很多年,“人们对对方会有一种自己的想象,一旦偏离了这种想象,文学作品可能就会被排除在视野之外。”

“所谓的文学全球化实际上是多重的、多样的。”韩少功说,多种的全球化交织在一块,缺损、失衡、过滤的情况始终存在,“所以全球化也有很多值得我们加以警觉和思考的问题。在这样的情况下,我们对自己、对世界的了解也要抱有一点点质疑,不要以为我了解了,世界就是这样。”

韩少功

1953年出生于湖南省。主要作品有“韩少功作品系列”十卷(上海文艺版),含短篇小说《西望茅草地》等,中篇小说《爸爸爸》等,散文《世界》、等,长篇小说《马桥词典》,等等。另有译作《生命中不能承受之轻》、《惶然录》等。作品有三十多种外文译本在境外出版。

对话

“不要把一代人的表述标签化”

晶报:去年《日夜书》的出版是一个很大的话题,这一年多来都做了什么呢?

韩少功:后来写了另外一本书,叫做《革命后记》,在香港的牛津大学出版社出版。这是一部大随笔,十几万字吧。

这本书内地还没出版,但是南京的《钟山》杂志全文刊载了。用随笔这样的形式,写了一些关于中国道路、“文革”心理等东西。单行本还在准备阶段。

晶报:杂志刊载后,都有一些什么样的反映?

韩少功:当然有很多争议。这篇文章在网站上的点击率很高,但是争议也很大。不赞成的大概是三分之一到四分之一。

不赞成主要是一些思想观点上的。焦点在于究竟是道德问题还是社会体制的问题。有些人总觉得是人的道德出了问题,坏人做了坏事。我是不太赞成那种单纯的“好人”或者“坏人”的判定,我认为人是很复杂的,没有完全的好人和坏人。

晶报:通常我们会认为现在文坛的中坚力量还是您这一辈,年轻的新作家们无论写什么样的内容,总是很容易被认为轻浮,甚至归类到郭敬明、韩寒一类。对此您怎么看?

韩少功:其实在我们这一辈里,也有我们自己非常不认同的作家,有些作家我们也会认为是“异类”。同样的,年轻的一辈也不都是韩寒、不都是郭敬明,他们的生活不一样、审美不一样,有不同的模式,不要把一代人表述成一个标签,那样太简单了。年轻一代中,像是笛安、乔叶的作品就不是那种简单的青春文学。

晶报:您也会看年轻作家的作品吗?

韩少功:我也看啊。他们中间的差别还是很大的。所以说把一代人、一批作家看成一个模式,还是太简单、太早了一点,还是看看再说吧。

晶报:所以您觉得不用担心严肃文学作品的传承问题?

韩少功:不担心。人活到什么时候都会遇到共同的问题。等年轻人活到我们这个年纪,我们遇到的问题他们也会遇到的。既然碰到了相类似的问题,就会有相类似的表达、相类似的处理办法,所以说不着急。当然,每一代人的知识结构、经历都不一样,会有一些方式上的不一样。比如说我喜欢用这种风格,他喜欢用那种风格,但是基本上要面对的大的人生问题都差不多,对这些大的问题做出精神上的回应,这种压力和动力也差不多。

晶报:您对年轻作家作品的了解到什么程度?

韩少功:像《小时代》我也看过,看的不多,不太喜欢。我还读过一些其他的80后、90后作家的作品,其中我也发现有相当不错的。

留下评论

Filed under 中国作家

习近平文艺座谈会72人名单曝光

10月15日,习近平在北京主持召开文艺工作座谈会并发表讲话。

座谈会上,有哪些文艺界的“大腕儿”受到了习大大的接见呢?小编为您整理了一个完整的名单。

看看这豪华的阵容,就不难理解为什么有人认为这是自72年前延安文艺座谈会之后中国最重要的文艺盛会了。
巧合的是,此次出席会议的文艺界代表总人数,也恰好是72,不能不让人浮想联翩啊!

作家、文艺理论评论界:

铁凝(中国作协主席)

王蒙(中国作协全委会民誉副主席)

莫言(中国艺术研究院文学院院长、中国作协副主席)

冯其庸(中国艺术研究院研究员、中国红楼梦学会名誉会长)

王安忆(中国作协副主席)

叶辛(中国作协副主席)

贾平凹(中国作协主席团委员)

冯骥才(中国文联副主席、中国民间文艺家协会主席)

张抗抗(中国作协副主席)

麦家(中国作协主席团委员、浙江省作协主席)

徐贵祥(解放军艺术学院文学系主任)

阿来(中国作家协会主席团委员、四川省作协主席)

梁晓声(当代作家)

熊召政(湖北省文联主席)

周小平(网络作家)

花千芳(网络作家)

高洪波(中国作协副主席)

玛拉沁夫(蒙古族著名老作家)

王树增(报告文学作家)

曹文轩(儿童文学作家)

戏剧界:

李维康(中国文联副主席、中国剧协副主席)

张建国(国家京剧院三团团长)

尚长荣(中国剧协主席、上海京剧院艺术指导)

茅善玉(上海沪剧院院长、一级演员)

李军(上海京剧院一级演员)

史依弘(上海京剧院一级演员)

陈彦(陕西剧协主席)

叶少兰(北京军区战友京剧团导演、一级演员)

谭孝曾(北京京剧院一级演员)

音乐界:

李谷一(中国东方演艺集团民族声乐歌唱家)

赵季平(中国音乐家协会主席)

谭利华(中国音乐家协会副主席、北京交响乐团团长)

叶小纲(中国音乐家协会副主席、中央音乐学院副院长)

赵塔里木(中国音乐学院院长)

殷秀梅(中国广播艺术团女高音歌唱家、一级演员)

关峡(中国交响乐团团长、作曲家)

阎肃(空政文工团一级编剧)

张千一(总政歌舞团团长、一级编剧)

俞峰(中央歌剧院院长、一级指挥)

关牧村(天津歌舞团一级演员)

徐沛东(中国文联副主席、中国音乐分党组书记)

赵大鸣(总政歌舞团创作室主任)

舞蹈界:

冯双白(中国舞蹈家协会副主席)

赵汝蘅(中国舞蹈家协会主席)

陈爱莲(中国舞蹈家协会副主席)

赵青(中国歌剧舞剧院一级演员)

美术界:

冯远(中央文史馆副馆长、中国文联副主席)

范迪安(中国美术家协会副主席、中国美术馆馆长)

靳尚谊(中国文联原副主席、中国美术家协会原主席、中央美术学院教授)

刘大为(中国文联副主席、中国美术家协会主席)

许江(中国美术家协会副主席、中央美术学院院长)

杨晓阳(中国美术家协会副主席、国家画院院长)

范曾(中国艺术研究院研究员)

杨飞云(中国艺术研究院研究员)

书法界:

欧阳中石(中国书法家协会顾问、首都师范大学教授)

张海(中国书法家协会主席)

摄影界:

吕厚民(中国文联原副主席、中国摄影家协会顾问)

曲艺界:

姜昆(中国曲艺家协会主席、中国文学艺术基金会副理事长)

刘兰芳(中国文联副主席、中国曲艺家协会名誉主席、一级演员)

杂技界:

边发吉(中国文联副主席、中国杂技家协会主席)

阿迪力·吾尔休(中国杂技家协会副主席、新疆杂技团一级演员)

吴正丹(广州军区战士杂技团演员、一级演员)

影视界:

田华(电影表演艺术家)

六小龄童(中国电视剧制作中心演员剧团一级演员)

李雪健(中国文联副主席、中国电影家协会主席、国家话剧院一级演员)

王朝柱(总政话剧团一级编剧)

陈凯歌(中国电影家协会副主席、中国电影集团一级导演)

冯小刚(中国电影家协会副主席、北京电视艺术中心一级导演)

陈道明(北京电视艺术中心一级演员)

顾长卫(电影导演、摄影师)

兰晓龙(北京军区战友文工团电视艺术中心二级编剧)

这名单,真是高端大气上档次啊!连新兴的网络作家都有两位代表列席,习大大还在讲话中特意提到他们,跟他们打了招呼!怎么样?时髦吧?

习近平文艺座谈会与会者名单大有玄机

10月15日,中共各大官媒头条报导习近平在北京主持文艺工作座谈会并发表重要讲话。据央视视频播报发现,出席会议的文艺工作者中没有赵本山、张艺谋等艺人。此外,习近平也没有提到毛泽东的“延安文艺讲话”,结合近期习近平不断表示对中国传统文化的推崇,观察人士认为,应该关注习近平此次讲话所要释放的重要信号。

值得关注的是,中共官媒和大陆媒体在报导此消息时,所用的标题大多是“习近平:文艺不能当市场的奴隶”,习近平强调,文艺不能当市场的奴隶,不要沾染了铜臭气,有分析指这明显是否定了当今的文艺现状。

据央视《新闻联播》画面显示:王蒙、铁凝、尚长荣、阎肃、李雪健、莫言、顾长卫、冯小刚、陈道明、陈凯歌、六小龄童、姜昆等文艺工作者参加了座谈会。

互联网信徒王冠雄对此评论称:重大信号!我目测像郭德纲郭美美那样的机会不多了,主旋律将更突出。网友金钮扣表示:没张艺谋。飞翔0425表示:没赵本山。

此次文艺座谈会上,习近平在讲话时表示:“低俗不是通俗,欲望不代表希望,单纯感官娱乐不等于精神快乐”。有分析称,赵本山因在春晚演绎低俗小品而走红,其表演内容、做派及风格一直引起很大争议。据海外媒体披露,不仅民间很多人反感低俗小品演员赵本山,中共高层里反感赵本山的也大有人在。

自赵本山“出名”后各种传闻也是伴其左右。特别是最近几年来,涉黑、移民、损坏文物古迹,又卷入央视台长焦利落马案。有很多报导称,赵本山没上春晚绝不是身体原因,而是王立军、铁岭公安系统与赵本山相熟,故而上面有所警觉,故不让赵本山上。

9月,在纪念孔子诞辰2564年的论坛上,习近平说,传统文化“可以为治国理政提供有益启示”。同月习近平造访北京师范大学时表示,对于学校减少中国古典文学的做法,感到很悲哀。习近平说,“应该把这些经典嵌在学生的脑子里,成为中华民族的文化基因。”

《纽约时报》10月14日发表评论文章称:目前尚不清楚习近平对经典著作的热情源自哪里。习近平进入成年时,中国正在开展文化大革命,古老传统遭到攻击。但习近平表示,他一直喜欢读书,包括中国的经典著作,甚至在青少年时期被下放到农村劳动时,也喜欢读书。文化大革命爆发时,清华大学的阎学通教授也已成年,他表示,毛泽东反对孔子的行动,在一定程度上促使年轻人了解这些思想。

留下评论

Filed under 中国作家

挺占中,作家被禁

中國國家新聞出版廣電總局周六發出通知,勒令禁止兩岸三地一批知名作家、學者的作品書籍出版出售,即時下架。

香港文化人梁文道、中國著名經濟學家茅于軾等一批自由派名人及學者的書籍被禁出版;被公認為全球最具影響力的華裔知識分子之一、歷史學者余英時及台灣著名作家九把刀的書籍也即時在中國禁售。

梁文道著作被封殺

禁令要求,將余英時、九把刀的書全部下架;自由派作家野夫、茅于軾、法學學者張千帆、梁文道、公共知識分子許知遠、曾參與六四事件的政治學者陳子明、《今天》詩刊編輯徐曉等人的書不予出版。

書籍被禁的具體原因不明,就余英時和九把刀而言,前者的書多為學術著作,后者多創作流行言情、恐怖小說,並無敏感內容,但2人曾公開支持台灣太陽花學運,並在近日發聲力撐香港佔中運動。梁文道近日同樣發表支持佔中的文章。

未經證實的消息說,這些名單僅是冰山一角。本身是軍史作家的解放軍開國少將蔡長元之子蔡小心,在微博上透露“還有30多個人呢”。

留下评论

Filed under 中国作家

张贤亮逝世

《张贤亮逝世》
1936年12月生于南京,祖籍江苏盱眙,1955年后定居宁夏,曾任宁夏回族自治区文联主席。

1957年在“反右运动”中因发表诗歌《大风歌》被划为“右派分子”,押送农场“劳动改造”长达22年。

1979年中共十一届三中全会后平反恢复名誉,重新执笔后创作小说、散文、评论、电影剧本,成为中国当代重要作家之一。

张贤亮在“文革”结束后开启反思文学,是对“反右运动”造成的“右派分子”生活进行文学描写的最重要的作家。

他的代表作有短篇小说《灵与肉》、中篇小说《绿化树》、长篇小说《男人的一半是女人》等,都为人熟知,更有《黑炮事件》、《牧马人》等九部改编自其作品的电影。而他创办的银川镇北堡西部影城曾是《大话西游》、《新龙门客栈》等作品的拍摄基地,这也是中国西部最重要的影视基地之一。

2014年9月27日,著名作家张贤亮因病医治无效在银川去世,享年78岁。

记者昨日第一时间联系了张贤亮的助理马红英。她透露,张贤亮是9月27日下午两点左右因病猝然离世的,去世前他的儿子一直陪在身边。具体是因什么病去世的,她说不方便透露,只说张贤亮之前身体一直很硬朗,得病后治疗了一年。

马红英介绍,当日,宁夏宣传部已经临时成立宣传委员会,用以组织报道关于张贤亮去世的相关事宜,张贤亮的追悼会将于9月30日在银川举行。

对于他的猝然离世,27日晚间,包括导演陆川、知名编剧史航、演员六小龄童、主持人崔永元等在内的各路网友都在微博上表达对这位被誉为“宁夏文化名片”的知名作家的哀思。

■ 评价

何立伟:他是敢干、敢想、敢赌的男子汉

得知张贤亮去世的消息后,记者昨日第一时间电话连线了张贤亮生前的好友、作家何立伟。他对于张贤亮的猝然离世表示毫不知情,震惊得久久回不过神来。

谈创作:张贤亮的作品忠实于自己内心

何立伟介绍,他和张贤亮早在1986年就已经相识,那时候他们经常去辽宁参加作家笔会。“老张是个率直又真实的人。”何立伟回忆,“他喜欢什么,不喜欢什么,都不遮不掩。”

何立伟最赞赏的是张贤亮在上世纪80年代早期的一些作品,比如《绿化树》、《男人的一半是女人》。

他称,张贤亮作为一个很有生活阅历的人,他年轻时受过很多磨难,有过很多悲惨的经历,他的小说和他的生活关系紧密,他写的都是自己的经历,尽管人物情节有虚构,但是里面满满的都是生活的质感,他对生活的感受和领悟,都通过小说表达出来了。“他的小说都是忠实于他自己的内心世界的,他不写那种虚伪的、矫情的东西,所以他的作品有很大的自传性。”

忆往事:他是个满怀柔情的“真绅士”

何立伟回忆,张贤亮和当年那些反右派的老作家像是王蒙、高晓声、邓友梅等,关系都很好。前年,张何两人还曾在北京见面,“那会儿他身体好得很哪,我们都笑称他是个‘老小伙子’,说话中气很足。”何立伟介绍,“他的话很多,一开口就刹不住车,说话时声情并茂,眉飞色舞,手舞足蹈,完全就是一个中年人的状态。”

除了写文章,何立伟觉得张贤亮还是一个很有胆魄的男人。“他当年就像一个赌徒一样,把他所有的稿费全部投入西部影视基地,后来做成了中国最早的影视城之一。他是一个真正的‘汉子’,但也有柔情的一面。”这么多年过去了,张贤亮的柔情优雅的一面依然在何立伟脑海中徘徊。

“我很清楚地记得,有一年在大连金石滩办笔会,他带着他的外甥女去,他都风度翩翩得像个绅士,对小女孩特别关心。”何立伟说,张贤亮就是一个风流倜傥又派头十足的绅士。“他有男子汉的一面:敢干、敢想、敢赌。我很佩服他这一点。”

著名作家王安忆昨日谈及张贤亮时称,“他是前辈,我们都很尊敬他。”对于他的作品,王安忆觉得张贤亮在上世纪80年代末90年代初的作品写得很好,“我觉得他是那个年代最好的作家之一,他的作品我最喜欢的是《河的子孙》”。

【追思】

@鹦鹉史航:张贤亮去世了!固一世之雄也,而今安在哉。食色性也,都是被他启蒙不少,从《早安朋友》到《男人的一半是女人》,但印象最深的还是《绿化树》,那里的饥饿与最终找到的食物,糨糊变贴饼子,像《伊万·丹尼索维奇的一天》。汪曾祺真是写家常美味,张贤亮则是写饥饿最好的调味品。

@陆川:这个时代我最喜爱的文学大家之一。《灵与肉》《绿化树》等震撼人心的作品肯定会载入中国文学的史册。

@崔永元:“文革”中,他从死人堆里爬了出来,为了活着,他受尽了屈辱。“文革”结束,他拿起笔以小说的方式开始了对那些荒唐岁月的回忆与反思。张贤亮先生,天堂中没有流氓,您可以放声歌唱。

@六小龄童:刚结束了在南昌大学的讲演就得知著名文学家张贤亮因病医治无效去世的消息,作为父亲的至交、我的贤亮叔叔永远离开了我们,深感震惊与悲痛,我还保存着您给我的题字“子承父业出神入化,两代猴王永世佳话”,谢晋导演的电影《牧马人》改编自您的代表作《灵与肉》,愿您一路走好。(来源:新京报)

留下评论

Filed under 中国作家

朱天文获纽曼华语文学奖

2015年美国纽曼华语文学奖今天公布得奖名单,台湾知名作家朱天文获奖,不仅是纽曼华语文学奖第1名女性作家,也是继杨牧之后,第2位获奖的台湾作家。

据中央社9月20日报道,纽曼华语文学奖是由美国奥克拉荷马大学美中关系研究院在2008年设立的奖项,是美国境内第1个为华语文学设立的奖项,每两年颁奖1次,诺贝尔文学奖得主莫言是首位得奖者,台湾诗人杨牧则在2013年获奖。

纽曼华语文学奖的5名评审今年初选出了5名提名人选,透过4轮的投票,决定出最终得奖者。评审在17日投票决定由朱天文获得今年的奖项。朱天文是纽曼华语文学奖首名女性得奖者,将可获得1万美元的奖金,并将受邀前往奥克拉荷马大学进行一系列的学术活动。

颁奖典礼将于明年3月6日举行,奥克拉荷马大学美中关系学院院长葛利斯(Hays Gries)表示,朱天文能在5名被提名者中脱颖而出,证明她的文学技巧,得奖实至名归。

除了朱天文之外,另外4名被提名的作家分别是来自中国大陆的阎连科、余华与格非,以及马来西亚的张贵兴。

朱天文是由牛津大学的希伦布兰德(Margaret Hillenbrand)所提名,纽曼华语文学奖指出,朱天文在「世纪末的华丽」中,将华语文的短篇小说提昇到新的高度,根基于特别充满活力的台湾,朱天文的短篇小说彰显了短篇小说为什么会成为目前适合大众的流派。

朱天文在1956年出生于台北,成长在台湾最具文学素养的家庭,从1970年代开始创作,她的「炎夏之都」、「世纪末的华丽」等作品,为人称道。

希伦布兰德则说,朱天文具有多面向文化的特质,不仅是个小说家,也是编剧、散文作家,她的短篇小说在现代华语文学中,占有重要的一席之地,吸引中、港、台与其他华语世界读者的注意。

留下评论

Filed under 台湾作家, 中国作家

阎连科获卡夫卡文学奖

中國作家閻連科獲今年歐洲重要文學獎項“卡夫卡文學獎”,是繼日本的村上春樹之後,第二位獲得這項殊榮的亞洲作家。

來自世界各國的專家組成的評審團最近決定,將第14屆卡夫卡獎授予閻連科,主要理據是他以1960年代的中國為背景,創作出“極具現實諷刺性的小說”。

得知獲獎后,閻連科受訪時說,“沒什麼感想,獲獎只是3、5天的事兒,不會影響今後的生活和寫作,該讀書了讀書,該寫作了寫作,該幹什麼就幹什麼。”

56歲的閻連科被譽為“荒誕現實主義大師”。目前為中國人民大學文學院教授。由於多部著作一度被禁,閻連科也曾被戲稱為“禁書作家”。

卡夫卡獎是為紀念捷克猶太裔作家卡夫卡,在2001年所設立,被視為具全球重要性的文學獎項,有“諾貝爾獎風向標(風向球)”之稱,至今已有兩位作家在獲卡夫卡獎的當年就獲得諾貝爾文學獎。

卡夫卡文學獎預定10月在捷克首都布拉格頒發。閻連科將前往領獎。獎品為1萬美元(約3.25萬令吉)獎金和一座卡夫卡小型銅像。

留下评论

Filed under 中国作家

陆士谔

《陆士谔》 

 100年后忽然大红大紫,复又门前冷落车马稀。海上奇人泉下有知,会做何感叹?

  预言,是预言家对未来的推测。《梅花易数》作者邵雍写了10首梅花诗,预测了他去世后约900年(1077-1977)中国将发生的大事变。包括宋朝覆亡、日寇侵华、新中国成立和改革开放等10件大事。对此,有人说太神了,有人却说不过是牵强附会而已。

  然而有一位并非预言家的中医和小说家陆士谔,在100年前创作了幻想小说《新中国》,准确预言了“万国博览会”将在上海浦东举行,小说里诸多细节,竟与100年后的现实丝丝入扣。

   陆士谔写主人公看《项羽本纪》饮酒,醺然大醉,梦中见好友李友琴女士邀他上街,不料倏忽过了40年,租界已收回,法庭律师皆华人。马路宽阔,屋舍整齐, 国无外债,工业发达,产品胜过欧美。令人啧啧称奇的是,他描写万国博览会在浦东举行,黄浦江上建成浦江大桥,主人公前去游览,一跤跌醒,方知幻梦一场。

  对国家命运怀抱拳拳之心的陆士谔,运用文学想象借梦抒怀,对新上海新中国进行了一种“美政理想”式的描绘。2010年,上海真的举办了万众瞩目的世界博览会。

  中国总理温家宝在上海世博园国际论坛开幕式的致辞中说:“1910年,一位叫陆士谔的青年,创作了幻想小说《新中国》,虚构了100年后在上海浦东举办万国博览会的情景。”

  世博开幕前的喧闹声中,陆士谔的名字因温家宝这段话顿时远播中外,但他在世时的踪迹,人生和作品,仍然蒙着神秘面纱,即便他的同乡——大多数上海市民也不甚了了。

  其实,位于上海郊区青浦县朱家角镇的陆士谔故居,至今仍被完好保留着。

 朱家角是距上海市区最近的江南水乡小镇,“水乡热”兴起后吸引很多人到访,熙熙攘攘的游客踏过石板小街,很少有人注意到这里隐藏着一个海上奇者的一生。

  由小桥拾级而下,迎面是条狭窄石板路,前行不到20公尺便是西湖街65号。一栋普通两层楼房门口挂一块小牌子,上面写着:

  他异想天开:100年前,他准确预言“世博会”2010年在上海浦东举行。

  他才华盖世:一生作小说100多部,是中国近代史上通俗小说产量最多的人之一。

  他医术过人,一生编撰出版医著40余种,是上海滩“十大名医”之一。

   临水而筑白墙黑瓦的江南民宅,外表古朴不闻豪宅贵气。黑漆大门内小天井不过10来个平方米。一楼正厅摆放苏式风格的几把红木座椅,一个宽长条案。厅正中 悬挂清雍正年间翰林廖必琦题写的《蔚彩堂》匾额。正厅不大,处处书香气息。左厢房复原的西式小客厅,洋式挂钟、手摇唱机,西洋瓷盘和家具,则让人看到民国 时期受西方影响的中国文人的审美情趣。

  从窄窄木梯登上二楼,居中为书房,梁上悬挂晚清书法家赵之谦题写的《辞润金石》匾额,房内摆着民国风的书桌书柜椅子。推开朝南的窗子便是流水潺潺的漕河,对岸是成排民国民居。二楼左边主卧房里,一张红木雕花床富丽堂皇,显示主人的殷实家底。

  陆士谔是名符其实的奇人。

   1878年他出生漕河边,在放生桥畔度过童年。后跟名中医唐纯斋学习,又从青浦来到上海市区,渐渐有了名气,最后竟登上“上海十大名医”榜。他不仅悬壶 济世还写了40多种医学著作,如《医药南针》《家庭医术》《国医新话》《士谔医话》等,并校订了《大众万病顾问》等。这是一奇。

  行医之外他喜好文学才情过人,写了100多部通俗、武侠小说,如《血滴子》《八大剑侠》《新三国》《新水浒》《官场怪现状》《血泪黄花》《医界镜》,更有畅想未来中国的《新中国》等。医生写小说,产量这么多,影响又很大,这是二奇。

 第三奇,当然就是他100年前的预言了。

  旧上海多奇人。奇人的“横空出世”有天赋才情,也需大时代的舞台。陆士谔,正是在现代大都市崛起中孕育的世纪传奇。

   1944年3月,抗战烽火中陆士谔因中风卒于上海汕头路82号寓所,终年66岁。现在这里是繁华商业区,新加坡人建造的上海来福士广场就在汕头路旁。历 史烟云中湮没了整个世纪的陆士谔,直到上海办世博才被人从故纸堆中捡了出来。然而后世博时代陆士谔的命运,又似乎充满新的遗憾。

  据买下 陆家老宅并建成纪念馆的有心人叙述,世博期间青浦各级领导纷至沓来,承诺给予经费上的支持。纪念馆免费开放,他以个人财力支撑。但世博结束后没得到任何政 府部门资助,他只得关闭纪念馆,移走多年搜集的珍贵史料,包括陆士谔全部医药著录、药方手迹和100多部小说,以房地产交易形式将故居转给了一个投资商。

  而陆士谔的文学作品也至今未获公允评价。如学人郭豫适说:“陆士谔的小说创作未能进入更多学者的视野,又由于学术研究所受到的思想拘束,这位当年如此多产而且确有优秀之作的小说家,并未受到应有的重视和正确的理解。”

  100年后忽然大红大紫,复又门前冷落车马稀。海上奇人泉下有知,会作何感叹?

2011年6月23日,作者:余云

 

 

留下评论

Filed under 中国作家